wordpress中文别名转换成拼音的插件
看到不少的博友都使用了文章的中文别名,自我感觉这样对于SEO的优化是很不友好的,有的浏览器甚至都无法编译地址栏中的中文,导致有好几次我都打不开博友的文章,其实规范的应该使用英文别名,这样更规范一些,对SEO优化效果也很好,甚至比直接使用ID还要更好优化,可惜的是 wordpress 后台默认的别名就是文章的标题,只能手动来更改别名了,如果每天都发布文章,比如夏日博客,都去手动更改就有点复杂了,其实网上有不少中文别名自动转拼音的插件,随便安装一款就可以了。
Pinyin SEO
这一款是国人开发的,在国内使用量也是较多的一款,可以自动把文章页,分类页,标签页的中文别名自动转换成为拼音格式,还可以把以前文章中的别名也转换过来,使用这款插件的效率是比较高的。
WP Slug Translate
这一款是国外开发的插件,可以把文章的slug转换为英文,如果有一些无法正常翻译,则就会使用文章的ID来作为别名,唯一不足的就是只能转换文章的slug,其它的无法转换,相对 pinyin SEO,功能上要稍微差一些。
wp slug translate
这款插件貌似已经不再更新了,插件的功能相当的强大,可以把一切中文别名转化为英文或者是拼音,包括文章,分类,标签页等等,但需要主机开启 fsockopen 函数,否则则不能正常使用,如果没有主机权限的小伙伴就不要使用了。
Auto Tag Slug
这一款插件主要是针对标签tag来自动转换的,将tag中文别名转换成为拼音或者是英文,可以进行批量转换,同样需要开启 fsockopen 函数,否则会出现错误提示:Function fsockopen() is not supported, please contact your webmaster.自我感觉安装这款插件的意义不大,如果一个个人博客站点,tag 是非常有限的,不会有太大,我们完全可以手动去转换。
问个问题,我现在无法发标文章,也无法编辑字数比较多的文章,你有了解没?
没遇到过,是否wp文件没有上传完整。
Pinyin SEO 不能闲置url长度 这点不人性化的
拼音SEO挺好的,只是自己不太习惯使用。
插件呢是越少越好,,,像你我这样直接POST ID数字的,多好
嗯,要是为了seo的话还是转换拼音的更好一些,但我也是比较喜欢直接数字的,看起来更干净。
还是比较喜欢用ID,不是很喜欢拼音类的地址
很实用啊